В социальной сети появилась возможность автоматического перевода размещенных в сообществе постов с русского на английский язык. С ее помощью пользователи из других стран смогут лучше ознакомиться с контентом в ленте, а авторы получат возможность рассказывать о себе более широкой аудитории. Об этом сообщается в новостном портале соцсети.
Модель нейросети создавалась с использованием собственных разработок ВКонтакте. Обучение ее проводилось на основе открытых данных. Нейросеть адаптирована под манеру общения пользователей социальной сети и учитывает особенности лексики в разных сообществах. Например, она отличает сленг и переводит как художественные тексты, так и разговорные фразы или официально-деловые публикации на уровне специализированных сервисов.
Функция работает следующим образом: при переходе к русскоязычному посту по прямой ссылке или из поисковой системы отображается автоматически созданный перевод. Если не срабатывает сразу, можно включить его нажатием на соответствующую кнопку.
Пример автоматического перевода ВКонтакте. Изображение: vk.com
Пока автоматический перевод публикаций доступен только в десктопной версии ВКонтакте. Сначала эта технология будет действовать для материалов крупных сообществ, позже ее можно будет использовать во всех пабликах.
Комментарии